Prieš išvyką į Graikiją, kur penktadienį vyks Eurolygos antrojo turo rungtynės su Pirėjo „Olympiakos" krepšininkais, Kauno „Žalgirio" treneris Andrėja Trinkjeris (Andrea Trinchieri) spaudos konferenciją pradėjo nuo atsiprašymo už žodžius, pasakytus sekmadienį po LKL mačo.
A.Trinkjeris pratrūko po pralaimėtų LKL rungtynių su Vilniaus „Rytu". Išgirdęs klausimą apie galimą „Žalgirio" žaidėjų motyvacijos stoką, italas sumanė paauklėti žurnalistą Tautvydą Kubilių, kurį pavadino žmogumi, gyvenančiu vargingą gyvenimą.
Trečiadienį prieš išvyką į Pirėjų A.Trinkjeris atsiprašė žurnalisto ir įteikė jam butelį vyno iš asmeninės kolekcijos. „Po sekmadienio konferencijos girdėjosi daug triukšmo. Matau, kad įvykiai pasisuko į netinkamą pusę ir atsiprašau. Labai rimtai žiūriu į darbą „Žalgiryje", treniruoju legendinį, istorinį klubą. Aš kaip treneris ir mes visi kasdien jaučiame labai didelį sirgalių palaikymą. Negaliu sau leisti būti skaldančia asmenybe. Negaliu kurti priešiškumo, nesutarimų tarp žmonių, o taip įvyko. Dar kartą atsiprašau dėl šios situacijos, tikrai nenorėjau įžeisti. Galiu nesutikti su klausimo turiniu, bet dabar nesvarbu, ką aš galvoju. Svarbu, kaip mano žodžiai buvo priimti. Kaltė tenka man", - sakė „Žalgirio" treneris.
Jis teigė, kad parinkti tinkamus žodžius sutrukdė ir kalbos barjeras: „Norėčiau mokėti kalbėti lietuviškai, tai yra labai turtinga kalba. Jei kalbėčiau lietuviškai, tikrai būčiau radęs kitą būdą išreikšti mintis. Stengiuosi, bet kalba sunki. Galiu pasakyti lietuviškai 50-60 žodžių, tačiau negaliu išreikšti minčių."